In questa sezione si segnalano le pubblicazioni dei membri del Centro.

2023
- Rita Librandi, Le parole di Dante dai commenti ai dizionari, agli usi moderni, in Dantismi. L’eredità di Dante tra parole e musica, a cura di G..B. Boccardo, D. Checchi, M. Volpi, Firenze, Cesati, 2023, pp. 69-86;
- Sergio Lubello, (Con Frosini) L'italiano del cibo, Roma,Carocci
- Lidia Tornatore, Il lessico del mondo rurale in Giovan Battista Basile. Materiali per un glossario di Lo Cunto de li cunti, Cesati, in stampa.
- Buccheri L., Parole del cibo in Campania. Cento voci del lessico gastronomico regionale, Firenze, Franco Cesati Editore, 2023.
- RETARO, V. (2023), “Il lessico della pesca nel golfo di Napoli nelle indagini del naturalista Achille Costa”, in Bollettino dell’Atlante Linguistico Italiano - BALI, 46, pp. ISSN 1122-1836.
- RETARO, V. (2023), “Per una storia linguistica dell’emigrazione dei pescatori del golfo di Napoli nell’Ottocento: il caso dell’Algeria”, in Corbella, D., Dorta, J., Padrón, R. (a cura di) Perspectives en linguistique et philologie romanes, Paris, Éditions de Linguistique et de Philologie, Bibliotèque de Linguistique Romane (BiLiRo), vol.2, pp. 953-962. ISBN 978-2-37276-065-2
- Francesco Crifò, excessus (con Giorgio Marrapodi) [fasc. E7, coll. 1283-1288]; competītor / competītrīx (con Giorgio Marrapodi e Yvonne Tressel) [fasc. 137, col. 425], conduma/condamina [fasc. 141, coll. 1282-1283], continuāre (con Max Pfister), continuātio, continuātīvus, continuitās, continuo, continuus, cōpula, cōpulāre, cordolium, fagīnus (in corso di stampa), in: Pfister, Max et al.Lessico Etimologico Italiano, Wiesbaden, Reichert.
- Francesco Crifò, (al-)ʻAbbās1, (al-)ʻAbbās2, Abbe, ‘Abd ar-Raḥmān, Abele, Abel, Abramo, Abramo di Antiochia, Acacio, Acca Larentia, Accursio, Achille, Achillini, Achitofel, Adam1, Adam2, Adamo, Adams1, Adams2, Adams3, Adanson, Addison, Adler, Adone, Adriano, Beethoven in: Crifò, Francesco/Schweickard, Wolfgang (ed.), Deonomasticon Italicum, Bd. 5, Berlin/Boston, de Gruyter (in corso di stampa).
- Francesco Crifò, arcus, arma, balteus, frons (in preparazione petra) in: Buchi, Éva/Schweickard, Wolfgang (ed.), Dictionnaire Étymologique Roman, < http://stella.atilf.fr/> (arma in: Buchi, É./Schweickard, W. (ed.), Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 2. Pratique lexicographique et réflexions théoriques, Berlin/Boston, de Gruyter, 2016, 380-381; balteus in : id., Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 2. Entre idioroman et protoroman, Berlin/Boston, de Gruyter, 2020, 285-291; frons in: ib., 325-329).
- Francesco Crifò, Fortune e sfortune di Casamìcciola e del suo nome, in: Figli di un nome proprio. Un viaggio tra i deonimici italiani, portale www.treccani.it,<https://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/articoli/parole/deonimici4.html>.
- Francesco Crifò, (in corso di stampa) Ancora sulle fonti latine medievali nella storia del veneziano: il caso di specier (e speciaro) ‘speziale’, Atti dell’incontro in onore di Manlio Cortelazzo, Padova 2018.
- Francesco Crifò, (inviato alla redazione) Anmerkungen zum Latein im Wortschatz der "Commedia", «Italienisch».
- S. Iacolare, Vocabolario Storico della Lingua Italiana della Gastronomia (VoSLIG), dir. membri senior PRIN AtLiTeG 2017, in corso di pubblicazione: aggiazzata, aspic, àzzimo (1), àzzimo (2), balsàmico, barchiglia, bignè, bisca, brasura, brie, budino, butirata, cacio, caldume, cannolicchio, capo di latte, caponata, caramella, caramello, cavatelle, escaloppe, julienne, gradisella, meringa, meringato, pasta brisée, ramaglietto, ramolata, ravigotta, rete, reticella, rinfuso, riso, rocambole, rognata, rognonata, rognoso.
- S.Iacolare, Dall’Emilia-Romagna alle tavole italiane: ricognizioni di prodotti e preparazioni locali nei testi della gastronomia preunitaria, in Il gusto e la lingua. Le forme della memoria gastronomica e culturale degli italiani all’estero tra Dante e Artusi, a cura di A.C. Costa da Silva Ferreira, Bologna, Bologna University Press, 2023, pp. 17-38.

2022 
- Rita Librandi, Le voci accidente, enciclopedia, meteora, miracolo, papa in Dizionario storico-etimologico. Parole da scoprire, Roma, Istituto dell’Enciclopedia Treccani, 2022;
- Nicola De Blasi, Sfastidiare non dovrebbe dare fastidio, in «Italiano Digitale», XXI, 2022 / 2 (aprile - giugno), https://id.accademiadellacrusca.org/stampa?id=14815
- Nicola De Blasi con Francesco Montuori, Notizie dal laboratorio del Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano, in Lessicografia storica dialettale e regionale, Atti del XIV Convegno ASLI, Milano 5-7 novembre 2020, a cura di Silvia Morgana, Massimo Prada, Firenze, Cesati, 2022, pp. 213-222.
- Il commento etimologico nelle voci del DESN, con un esercizio su strèuzo ‘bizzarro’, in Nicola De Blasi – Francesco Montuori (a cura di), Voci dal DESN – ‘Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano’, Firenze, Franco Cesati, 2022, pp. 33-59.
- Cassata e casatiello rustici e dolci (a proposito di un improbabile arabismo), in «Parole corte, longa amistate». Saggi di lingua e letteratura per Patricia Bianchi, a cura di Cristiana Di Bonito, Raffaele Giglio, Pietro Maturi, Francesco Montuori, Napoli, Paolo Loffredo editore, 2022, pp. 116-123
- Il ruoto, il chinco irpino e la carchiola di Avigliano, in Basilicata, in Davide Bertocci, Enrico Castro, Silvia Rossi (a cura di), Corgnùi. Studi in onore di Maria Teresa Vigolo, a c Padova, Cleup, 2022, pp. 303-315.
- Nicola De Blasi - Francesco Montuori (a cura di), Voci dal DESN – ‘Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano’, Firenze, Franco Cesati, 2022.
- Nicola De Blasi, Astronauta, in Giuseppe Patota – Valeria Della Valle (a cura di), Dizionario Etimologico Treccani, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 2022, p. 32
- Nicola De Blasi, Balocco, in Giuseppe Patota – Valeria Della Valle (a cura di), Dizionario Etimologico Treccani, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 2022, p. 46
- Nicola De Blasi, Birichino, in Giuseppe Patota – Valeria Della Valle (a cura di), Dizionario Etimologico Treccani, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 2022, p. 58
- Nicola De Blasi, Cassata, in Giuseppe Patota – Valeria Della Valle (a cura di), Dizionario Etimologico Treccani, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 2022, p. 85
- Nicola De Blasi, Ciao, in Giuseppe Patota – Valeria Della Valle (a cura di), Dizionario Etimologico Treccani, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 2022, p. 94
- Nicola De Blasi, Mafia, in Giuseppe Patota – Valeria Della Valle (a cura di), Dizionario Etimologico Treccani, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 2022, pp. 222-223
- Elda Morlicchio, Sprachkontakt und etymologische Forschung: die Arbeit am LEI- Germanismi / Wörter germanischen Ursprungs, in Laura Auteri, Natascia Barrale, Arianna Di Bella, Sabine Hoffmann (Hrsg.), Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive. Akten des XIV. Kongresses der IVG – Sektion Das historische Wort und seine lexikologischen und lexikographischen Beschreibungsdimensionen, hrsg. v. Laura Balbiani, Jochen A. Bär, Anja Lobenstein-Reichmann, “Jahrbuch für internationale Germanistik. Beihefte Bd. 10”, 2022, pp. 211-221.
- Sergio Lubello, A tendere: l’“aziendalese” dietro l’angolo, ITALIANO DIGITALE, Vol. XX, Pag.1-3
- Sergio Lubello, Sul nome Costituzione, In L'italiano dei testi costituzionali. Indagini linguistiche e testuali tra Svizzera e Italia, Pag.417-423, Alessandria, Edizioni Dell'Orso.
- Sergio Lubello, Lockdown, In Lingua Italiana d'Oggi (LId'O), Pag.158-163, Roma, Bulzoni.
- Sergio Lubello, Il diritto da vicino. Intorno ad alcune parole giuridiche dell’italiano, Alessandria, Edizioni Dell'Orso.
- Giuliani, Mariafrancesca (2022), Sulle geografie remote del lessico italiano, in Lessicografia storica dialettale e regionale, Atti del XIV convegno ASLI (Milano, 5-7 novembre 2020), a c. di Michele A. Cortelazzo, Silvia Morgana e Massimo Prada, Firenze, Cesati, pp. 315-323; ISBN 978-88-7667-969-8.
- Giuliani, Mariafrancesca (2022), Sulla diatopicità del repertorio lessicale degli antichi testi italiani, in Corpora e Studi Linguistici, Atti del LIV Congresso della Società di Linguistica Italiana (Online, 8-10 settembre 2021), a c. di Emanuela Cresti e Massimo Moneglia, Milano, Officinaventuno, 2022, pp. 367-380; paper edition ISBN: 978-88-97657-55-2; digital edition ISBN: 978-88-97657-56-9.
- Giuliani, Mariafrancesca (2022), Variazione e omogeneità nel più antico repertorio lessicale italiano, in Bollettino dell’Atlante Lessicale degli Antichi Volgari Italiani 11-2018, pp. 9-44; ISSN PRINT: 1971-9043; E-ISSN: 2035-2778.
- Giuliani, Mariafrancesca / Abete, Giovanni / D’Argenio, Elisa (i.c.s.), Carte d’archivio meridionali (secc. VIII-XI). Lavori in corso per una mappatura dei dati lessicali, in Carte d’archivio alto-medievali e centri di documentazione. Ricerche storico-linguistiche e riflessioni metodologiche, Atti del seminario tenuto presso l’Università degli Studi della Campania “Luigi Vanvitelli”, Dipartimento di Lettere e Beni culturali (Napoli, 24-25 maggio 2022), a c. di Domenico Proietti e Simona Valente, Collana: Studi linguistici e di storia della lingua italiana. Seconda serie, Roma, Aracne, 2022.
- Buccheri L., Dalla corte papale alle nostre tavole: storia della zeppola (con una proposta etimologica), in Voci dal DESN. Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano, a cura di N. De Blasi, F. Montuori, Firenze, Franco Cesati Editore, 2022, pp. 17-33.
- Buccheri L., Voci taddeo, tafano, taffe, taffettà, taffià, taffiatòrio, tàffio, tafo, tagliarèlla1, tagliariéllo1, tagliariéllo2, tagliuólo, tàice, tàit, tàlamo, talamóne, talco, talentare, talentivo, talènto, talentóne, talentuso, talmà, taluórno, in Voci dal DESN. Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano, a cura di N. De Blasi, F. Montuori, Firenze, Franco Cesati Editore, 2022, passim.
- Daniele D'Aguanno, voci libertà, p. 209-10, mangiare, p. 228, memoria, p. 247, oliva, p. 287, perla, p. 327, regalo, p. 367, ritratto, p. 382, rosa, p. 387, scrutare, p. 410, spirito, pp. 435-6, tavola, p. 587, turismo, p. 498, universo, p. 505, valigia, p. 511, vigna, p. 531 ne Il vocabolario Treccani. Dizionario storico-etimologico – Parole da scoprire, direzione scientifica di Valeria Della Valle e Giuseppe Patota, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, Treccani, 2022.
- Buccheri L.-Montuori F., Formicola nei ‘verbali’ di Rohlfs. Lingua e cultura di una comunità contadina della Campania settentrionale, in «Lingue e Linguaggi» 51 (2022), pp. 105-137
- Caruso, V, Presta, R., 2022, “Approcci digitali alla lessicografia: sviluppo e valutazione di un dizionario per smartphone”, in Saturno, J. e Spreafico, L. (a c. di), Fare linguistica con le digital humanities, Milano: Studi AItLA.
- RETARO, V. (2022), “Riflessi linguistici dell’emigrazione dei pescatori flegrei in Algeria: il caso di Mers el Kebir”, in Mediterranean Language Review, 29, pp.1-17.
- RETARO, V. (2022), “Contatti linguistici lungo le coste tirreniche: storia della parola marruffo”, in Zeitschrift für romanische Philologie, ZrP 2022; 138(1): 245–259. ISSN 1865-9063
- RETARO, V. (2022), “Immunità di gregge”, in Lid’O - Lingua italiana d’oggi, XVII - 2020, Bulzoni, pp. 148-152. ISBN: 978-88-6897-274-5.
- Marcello Barbato in collaborazione con Alessandro Parenti, Un cocchin pagliardo nel Balzino, in “Lingua nostra” LXXXIII (2022), 93-95.
- Francesca M. Dovetto, Soprannomi familiari e posizionamento, in Cristiana Di Bonito, Raffele Giglio, Pietro Maturi & Nicola De Blasi (a cura di), “Parole corte, longa amistate”. Saggi di lingua e letteratura per Patricia Bianchi, Napoli, Paolo Loffredo, 2022, pp. 158-167, pp. 164-173.
- Francesca M. Dovetto, Scuole di linguistica in Italia e Scuola di Napoli. La Scuola fridericiana tra presente path dependent e career planing, «Blityri. Studi di storia delle idee sui segni e le lingue», XI/1 (2022), pp. 51-75.
- Francesco Crifò, Su terminologia e trattamento lessicografico delle trafile dotte e semidotte in italiano, in: Cortelazzo, Michele A. / Morgana, Silvia / Prada, Massimo (ed.), Lessicografia storica dialettale e regionale. Atti del XIV Convegno ASLI (Milano, 5-7 novembre 2020), Firenze, Cesati, 2022, 351-358.
Recensione di Francesco Crifò di [Cortelazzo, Anna (ed.),] Cortelazzo, Manlio, Lessico veneto contemporaneo, Padova, Esedra, 2020, «Zeitschrift für romanische Philologie»138/3 (2022), 988-1002
- Recensione di Francesco Crifò, Lo Vecchio, Nicholas, Dictionnaire historique du lexique de l'homosexualité. Transferts linguistiques et culturels entre françaisitalien, espagnol, anglais et allemand, Strasbourg, ELiPhi, 2019, «Zeitschrift für romanische Philologie» 138/3 (2022), 1003-1009.
- C. Stromboli, Infodemia, in Lingua italiana d'oggi (LId'O), Roma, Bulzoni, 2022, pp. 152-158.
- S. Iacolare, Il cuoco reale e cittadino (1724): un ricettario tradotto e integrato. Con alcune retrodatazioni di prime attestazioni di francesismi nel lessico gastronomico italiano, in «Zeitschrift für romanische Philologie», 138/4 (2022), pp. 1119-1136
- S. Iacolare, «So ’e parole ca s’ann’a scassà / pe turnà a vivere». Sondaggi sulla lingua poetica di Tommaso Pignatelli, in Voci dal DESN ‘Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano’, a cura di N. De Blasi-F. Montuori, Firenze, Cesati, 2022, pp. 117-134.
- S. Iacolare, Dizionario Etimologico e Storico del Napoletano (DESN), dir. N. De Blasi, F. Montuori [in Voci dal DESN ‘Dizionario Etimologico e storico del Napoletano’, a cura di N. De Blasi-F. Montuori, Firenze, Cesati, 2022]: tacca, taccagna, taccagnarìa, taccarèlla, taccarià, taccariamiénto, taccariatóre, taccariéllo, taccàro, tàccaro, tàcchete, tacchettià, tacchètto (1), tacchètto (2), tacchià, tacciaturo, tacco, tàccola, taccolélla, taccolóne, taccóne, tacconisco, taccunciéllo, taccunià, taccuscèlla, taglia (2), taglia (3), tagliatóre, tagliatura, tagliòla (1), tagliòla (2), tagliulélla, tallàre, tàllaro, tallaróne.
- S. Iacolare, Fisionomia di un ‘manualetto’ tra storia e letteratura: gli eserciziari di traduzione dal napoletano di Fausto Nicolini, in «Studi di grammatica italiana», XLI (2022), pp. 85-110.
- S. Iacolare, La variazione linguistica in Piccola borghesia (1910) di Ferdinando Russo, in “Parole corte longa amistate”. Saggi di lingua e letteratura per Patricia Bianchi, a cura di C. Di Bonito et al., Napoli, Paolo Loffredo, 2022, pp. 225-233.
- Claudia Tarallo, Significato e usi di clericale tra Ottocento e Novecento (2022), in «Annali dell’Università degli Studi di Napoli L’Orientale», Sezione Romanza, LXIV, 2, 127-157, ISSN 0547-2121
- Claudia Tarallo, Termoscanner (2022), in «LId'O. Lingua italiana d'oggi», XVII-2020, 208-213, ISBN 978-88-6897-274-5;

2021
- Rita Librandi, Fra conservazione e aggiornamento: a che cosa serve un dizionario, in “Micromega”, 5, 2021, pp. 33-40;
- Rita Librandi, Propagare le parole della scienza con i versi della Commedia, in “La Crusca per voi”, 63, 2021-II;
- N. De Blasi, Làppese a quadriglié, plaquette in copie numerate, Napoli, Langella editore, 2021.
- Nicola De Blasi, Da Napoli il ruoto ne ha fatta di strada, in «Italiano digitale», 2021, 4 (ottobre-dicembre), pp. 11-14
- Nicola De Blasi, Storia dei luoghi e storia dei nomi, in «Archivio storico delle Province Napoletane» CXXXIX, 2021, pp. 267-279
- Nicola De Blasi, Viaggi di parole dal russo all’italiano: etimologia, datazione, storia, in Andrea Milano e Michail Talalay (a cura di), Accademia Pontaniana-Accademia Russa delle Scienze. Convegno Internazionale Italia-Russia: un Dialogo Accademico, 17-18 giugno 2018, Napoli, Giannini Editore Napoli, 2021, pp.335-357.
- Sergio Lubello, Ci arrendiamo alla compliance?, ITALIANO DIGITALE, Vol. XVIII, Pag.31-34
- Sergio Lubello, Quasi sinonimi: piantare e piantumare, ITALIANO DIGITALE, Vol. XIX, Pag.1-4
- Giuliani, Mariafrancesca (2021), Voci “ecco avv./cong./escl.”, “esto (2) avv.”, “vecco avv./cong.” in Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (ventiquattresima serie), in BOVI 26, pp. 25-38; 196-197; ISSN: 1591-8254.
- Buccheri L., Oltre la frittata di scammaro: indagine storico-linguistica del verbo cammarare e dei suoi derivati, in In fieri, 3. Ricerche di linguistica italiana, Atti della III Giornata dell’ASLI per i dottorandi (Firenze, Accademia della Crusca, 21-23 novembre 2019), a cura di Rita Fresu e Riccardo Gualdo, Firenze, Franco Cesati Editore, 2021, pp. 29-36
- Marcello Barbato, CONCHA, LEI XVI 139 (2021), 932-960 [978-3-7520-0584-4], XVI 140 (2021), 961-974 [978-3-7520-0643-8]
- Marcello Barbato, CONCHEUS, LEI XVI 140 (2021), 974-975 [978-3-7520-0643-8]
- Marcello Barbato, CONCHULA, LEI XVI 140 (2021), 975-987 [978-3-7520-0643-8]
- Marcello Barbato, CONCHUS, LEI XVI 140 (2021), 987-990 [con Francesco Crifò] [978-3-7520-0643-8]
- Marcello Barbato, CONCHYLIATUS, LEI XVI 140 (2021), 990 [978-3-7520-0643-8]
- Marcello Barbato, CONCHILIUM, LEI XVI 140 (2021), 991-999 [978-3-7520-0643-8]
- Elda Morlicchio, Valeria Micillo & Francesca M. Dovetto, Dalla ‘langue’ alla ‘parole’: verba manent. Scritti di Federico Albano Leoni, Napoli, UniorPress, 2021.
- Francesca M. Dovetto, Allonimia: dai Quartieri napoletani a Forio d’Ischia, «Rivista Italiana di Onomastica (RIOn)», XXVII/2 (2021), pp. 543-564.
Francesca M. Dovetto, Prizete ’mmiez ’e curtegghie: il caso dei soprannomi a Forio d’Ischia, in Francesca Chiusaroli (a cura di), Miscellanea di studi in onore di Diego Poli, Roma, il Calamo, 2021, pp. 505-519.
- Francesco Crifò, Des grécismes en occitan ? Les massaliotismes, état de la question, in: Schøsler, Lene / Härmä, Juhani / Lindschouw, Jan (ed.) Actes du XXIXCongrès international de linguistique et de philologie romanes (Copenhague, 1-6 juillet 2019), Strasbourg, ELIPHI - Éditions de Linguistique et Philologie, 2021, vol. 1, 585-596.
- Francesco Crifò, Consulenze linguistiche: di stanza o d'istanza?, (<https://accademiadellacrusca.it/it/consulenza/siamo-di-stanza-o-distanza-allaccademia-della-crusca/4016>; «Italiano digitale» 18 [2021/3], 67-68).
- Francesco Crifò, Trafile dotte e popolari nella lessicografia storica romanza (con particolare riguardo al Lessico Etimologico Italiano), «Zeitschrift für romanische Philologie» 137/4 (2021),1130-1141.
- Francesco Crifò, Tosc. biscóndola, «Lingua nostra» 82/3-4 (Settembre-Dicembre 2021), 101-102.
- Adriana Cascone, COMPĪLĀRE (pp. 426-429); COMPĪLĀTIO (pp. 429-430); COMPĪLĀTOR (pp. 430-431); COMPITĀLICIUS (pp. 431-432); COMPITĀLIS (p. 432); COMPITUM (pp. 432-433); *COMPLANGERE (pp. 440-445); COMPLECTERE (p. 445); COMPLĒMENTUM (con Jan Reinhardt; pp. 445-468); COMPLĒRE (con Jan Reinhardt e Max Pfister; pp. 468-515); COMPLEXIO, -ŌNIS (con Monica Tassi; pp. 526-532); COMPLICĀRE (pp. 536-538); COMPLICĀTIO, -ŌNIS (pp. 538-539); COMPLUVIUM (pp. 540-541); COMPORTĀRE (pp. 589-599); COMPREHĒNDERE (pp. 614-630); COMPREHĒNSIBILIS (pp. 631-632); COMPREHĒNSIO (pp. 632-634); COMPREHĒNSĪVUS (pp. 634-636); COMPRESSIO (pp. 636-639); COMPRESSOR (pp. 639-641); COMPRIMERE (pp. 641-647); COMPUTĀBILIS (con Luca Bellone e Max Pfister; pp. 757-761); COMPUTĀRE (con Luca Bellone e Max Pfister; pp. 761-825); COMPUTĀTOR (con Luca Bellone e Max Pfister; pp. 826-829); COMPUTUS (con Luca Bellone e Max Pfister; pp. 829-865); CONCLŪDERE (pp. 1032-1047); CONCLŪSIO (con Claudio Cicotti; pp. 1047-1054); CONCLŪSĪVUS (pp. 1054-1055); CONCREĀRE (con Max Pfister; pp. 1085-1090); CONCRĒTIO (pp. 1093-1095); CONCRĒTUS (con Max Pfister; pp. 1095-1100); CONCRĒTUS, -ŪS (con Max Pfister; p. 1100); CONDŪCERE (pp. 1206-1230); CONDŪCIBILIS (pp. 1231-1232); CONDUCTĪCIUS (p. 1233); CONDUCTIO, -ŌNIS (pp. 1233-1235); CONDUCTOR/CONDUCTRĪX (pp. 1235-1245); CONDUCTUS (con Max Pfister; pp. 1245-1282); CŌNFISCĀRE (con Max Pfister; pp. 1427-1429); CŌNFISCĀTIO (con Max Pfister; pp. 1429-1430), in: Pfister, Max et al., Lessico etimologico italiano, vol. XVI, Wiesbaden, Reichert.
- Salvatore Iacolare-Andrea Maggi, Parole dal cibo dalle regioni: uno sguardo tra ieri e oggi, in Percorsi di cose e parole nella lingua del cibo, ciclo di contributi a cura di Giovanna Frosini per il magazine «Lingua italiana»,  https://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/articoli/scritto_e_parlato/cibo8.html.
- S. Iacolare, Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (TLIO), ISSN 2240-5216, dir. P. Squillacioti, tlio.ovi.cnr.it: ìnsubre, pacificante, pacificare, pacificato, pòstero, satiricamente.

2020
- Rita Librandi, Nel contempo e al contempo, in “Italiano digitale”, XIII, 2020, pp. 26-29.
- Sergio Lubello, Germanismi, Milano, RCS MediaGroup SPA
- Sergio Lubello, L’italiano nelle lettere della Grande Guerra, con particolare attenzione al lessico, In L’écrit familial au début du XXe siècle L’apport de la correspondance des Poilus, Pag.295-310, Strasbourg, Éditions de linguistique et de philologie.
- Sergio Lubello, Falsi sinonimi: omesso / omissato, ITALIANO DIGITALE, Vol. XIII, Pag.3-5
- Giuliani, Mariafrancesca (2020), Sul fior. trassinare ‘maneggiare, malmenare’ e dintorni: alle radici di un’allotropia, in Tra etimologia romanza e dialettologia. Studi in onore di Franco Fanciullo, a c. di Patrizia Del Puente, Francesca Guazzelli, Lucia Molinu e Simone Pisano, Alessandria: Edizioni dell’Orso, pp. 159-178, ISBN 978-88-3613-088-7.
- Giuliani, Mariafrancesca / Molina Sangüesa, Itziar (2020), Hacia una taxonomía integrada en la redacción y revisión de diccionarios históricos, in BOVI 25, pp. 325-374; ISSN: 1591-8254.
- Giuliani, Mariafrancesca (2020), Voce “stolzare v.” in Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (ventitreesima serie), in BOVI 25, pp. 168-169; ISSN: 1591-8254
- Nicola De Blasi, Regionalismi e dialettismi, Milano, Corriere della sera, 202
- Nicola De Blasi, Mugugno, secchione, sfizio dal dialetto all’italiano, in Tra etimologia romanza e dialettologia Studi in onore di Franco Fanciullo, a cura di Patrizia Del Puente, Francesca Guazzelli, Lucia Molinu e Simone Pisano, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2020, pp. 99-110
- Carolina Stromboli e Lidia Tornatore, Le metafore dell’alba e del tramonto, in Letteratura dialettale napoletana, a cura di Salvatore Iacolare e Giuseppe Andrea Liberti, Firenze, Franco Cesati, 2020.
- Buccheri L., Lessico dell’arte presepiale napoletana, in Linguaggi settoriali e specialistici. Sincronia, diacronia, traduzione, variazione, Atti del XV Congresso SILFI (Genova, 28-30 maggio 2018), a cura di Jacqueline Visconti, Manuela Manfredini, Lorenzo Coveri, Firenze, Franco Cesati Editore, 2020, pp. 179-184.
- Caruso V., Monti J., Andrisani Α., Beatrice B., Contento F., De Tommaso Z., Ferrara F., Menniti A., 2020, “IdeoMania and Gamification add-ons for App Dictionaries”, in: Gavriilidou, Z, Mitsiaki, M, Fliatouras, A. (eds.), Proceedings of XIX EURALEX Congress: Lexicography for Inclusion, Vol. I, Democritus University of Thrace, pp. 515-519. ISSN 2521-7100; ISBN 978-618-85138-1-5.
- Marcello Barbato, COMPARERE, LEI XVI 136 (2020), 264-290 [con Jan Reinhart].
- Marcello Barbato, COMPATI, LEI XVI 136 (2020), 338-347 [con Eleonora Ciambelli e Max Pfister].
Lingua e patologia. I sistemi instabili, a cura di F.M. D, Roma, Aracne (Linguistica delle differenze, 5), 2020.
La Comunicazione parlata / Spoken Communication. Napoli 2018, a cura di Anna De Meo & F.M. D., Roma, Aracne (La comunicazione parlata, 2), 2020.
- Francesca M. Dovetto, Usi della punteggiatura negli anni del regime, tra fumetto patriottico e romanzo coloniale. I puntini di sospensione, in Angela Ferrari, Letizia Lala, Filippo Pecorari, Roska Stojmenova Weber (a cura di), Capitoli di storia della punteggiatura italiana, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2020, pp. 491-510.
- Francesca M. Dovetto, La catena trasversale dei vocaboli tra oggetti e idee. Cesarotti e la motivazione del segno, in E. Roggia (a cura di), Melchiorre Cesarotti. Linguistica e antropologia nell’Europa dei Lumi, Roma, Carocci, 2020, pp. 170-184.
- Francesca M. Dovetto, (con Federico Albano Leoni), Glottologia e Linguistica, in C. de Seta (a cura di), La rete dei saperi nelle università napoletane da Federico II al Duemila, [3] Greco e latino / Storia / Culture orientali / Lingua e letteratura italiana / Linguistica, filologie, letterature e lingue, Napoli, arte’m, 2020, pp. 482-491.
- Francesca M. Dovetto, con Marina Melone, Simona Schiattarella, Alessia Guida & Cinzia Coppola), Parola, linguaggio ed emozioni nelle malattie neurodegenerative: dalla fisiopatologia agli studi clinici, con uno studio pilota sulla tematizzazione delle emozioni, in F.M. Dovetto (a cura di), Lingua e patologia. I sistemi instabili, Roma, Aracne (Linguistica delle differenze, 5), 2020, pp. 123-177.
- Francesca M. Dovetto, (con F. Albano Leoni), I soprannomi nei quartieri napoletani e a Forio d’Ischia, in Francesca Capano & Massimo Visone (a cura di), La Città Palinsensto/I. Tracce, sguardi e narrrazioni sulla complessità dei contesti urbani storici: Memorie, storie, immagini, E-book, Napoli, Federico II University Press - fedOA Press, 2020, pp. 603-611.
- Francesco Crifò, Consulenze linguistiche: Lazzaretto o lazzareto?, (<https://accademiadellacrusca.it/it/consulenza/lazzaretto-o-lazzareto/2790>; «Italiano digitale» 14 [2020/3], 12-13).
- Recensione di Francesco Crifò di Fitzsimmons, Michael P., The Place of Words. The Académie Française and its Dictionary during an Age of Revolution, Oxford, Oxford University Press, 2017, «Revue de Linguistique Romane» 84/2 (2020), 579-584.
- Adriana Cascone, COMMODITĀS (con Maria Besse e Max Pfister; pp. 19-24); COMMODUS (con Marcello Aprile e Maria Besse; pp. 25-59); COMPARĀRE (con Maria Besse; pp. 249-253); COMPARĀTIO (con Maria Besse; pp. 253-260); COMP(E)RĀRE (con Lydia Flöss e Maria Besse; pp. 374-412), in: Pfister, Max et al., Lessico etimologico italiano, vol. XVI, Wiesbaden, Reichert.
- Adriana Cascone, COMMITTERE (con Marcello Aprile e Max Pfister; pp. 1534-1569), in: Pfister, Max et al., Lessico etimologico italiano, vol. XV, Wiesbaden, Reichert.

2019
- Rita Librandi, Picaro e picaresco, in “Italiano digitale”, XI, 2019, pp. 9-11.
- Luigi De Blasi, Dizionario del dialetto di San Mango sul Calore, a cura di Nicola De Blasi, Firenze, Cesati, 2019
- Elda Morlicchio, La rete di relazioni tra lingue germaniche e varietà italoromanze: il caso di “tregua”, Italia Dialettale”, 2019, LXXX (serie terza, XVI), pp. 583-590.
- Sergio Lubello, Il De arte coquinaria di Maestro Martino: antecedenti e dintorni, In A tavola nella Roma dei Papi nel Rinascimento, Pag.75-85, Roma, Roma nel Rinascimento.
- Giuliani, Mariafrancesca (2019), Il luogo dell’incrocio: sull’inserto nasale nella derivazione italoromanza di lat. *COCTARE, in L’Italia Dialettale, 80, pp. 341-356 (numero dedicato alla memoria di Max Pfister); ISSN: 0085-2295.
- Giuliani, Mariafrancesca (2019), L’importanza delle storie lessicali parallele: ancora su pareggio/pileggio ‘rotta d’alto mare; tratto di mare aperto’, in “And I knew 12 languages”. A Tribute to Massimo Poetto on the Occasion of his 70th Birthday, a c. di Piotr Taracha e Natalia Bolatti-Guzzo, Varsavia: Agade Bis, pp. 189-208; ISBN: 978-83-87111-77-9.
- Giuliani, Mariafrancesca (2019), Le antiche voci non toscane nella tradizione lessicografica italiana: l’approccio della Crusca e del Tommaseo Bellini, in Italiano antico, italiano plurale, Atti del Convegno OVI, 13-14 settembre 2018, a c. di Lino Leonardi e Paolo Squillacioti, Bollettino dell’Opera del Vocabolario Italiano. Supplementi, vol. 7, pp. 103-126, Alessandria: Edizioni dell'Orso, ISBN: 978-88-3613-017-7; ISSN: 1591-8254.
- Sergio Lubello, Italiano e lessico giuridico: il LEI sub specie iuris, L'ITALIA DIALETTALE, Vol. 80, Pag.465-476
- Lidia Tornatore, Il lessico di Lo Cunto de li cunti di Basile: componenti e stratificazioni, in Parola. Una nozione unica per una ricerca multidisciplinare, a cura di Benedetta Aldinucci et al., Siena, Edizioni Università per Stranieri di Siena, 2019, pp. 189-197. 
- Caruso, V., Balbi, B., Monti, J., Presta, R., 2019, “How Can App Design Improve Lexicographic Outcomes? Examples from an Italian Idiom Dictionary”, in Kosem, I., Zingano Kuhn, T., Correia, M., Ferreria, J. P., Jansen, M., Pereira, I., Kallas, J., Jakubíček, M., Krek, S. & Tiberius, C. (eds.), Electronic lexicography in the 21st century. Proceedings of the eLex 2019 conference. 1-3 October 2019, Sintra, Portugal. Brno: Lexical Computing CZ, pp. 374-396, ISSN 2533-5626.
- Adriana Cascone, Ricerche etimologiche tra vecchie e nuove ipotesi: una proposta per il sic. urvicari, in L'Italia dialettale, LXXX, Edizioni ETS, Pisa, 2019, pp. 404-419.
- Adriana Cascone, COLŌRIUS (p. 1077); COMEDO, -ŌNIS (pp. 1285-1286), in: Pfister, Max et al., Lessico etimologico italiano, vol. XV, Wiesbaden, Reichert
- Daniele D'Aguanno, Il lessico accademico per l’insegnamento della scrittura nelle scuole superiori, in Scrivere nella scuola oggi. Obiettivi, metodi, esperienze, Atti del secondo Convegno nazionale ASLI Scuola Siena, Università per Stranieri di Siena, 12-14 ottobre 2017, a cura di Massimo Palermo, Eugenio Salvatore, Firenze, Franco Cesati, 2019.
- Daniele D'Aguanno, un capitolo in: Insegnare l'italiano scritto. Idee e modelli per la didattica nelle scuole superiori, Roma, Carocci, 2019.
- Marcello Barbato, Lat. mediev. camp. refaneo < lat. reg. rufus ‘rovo’? in “L’Italia Dialettale” LXXX (2019), 383-390
- Marcello Barbato, COLLIGERE, LEI XV, 131 (2019), 815-846 [con Patrizia Piemontese e Max Pfister].
- Marcello Barbato, COLONUS, LEI XV, 132 (2019), 998-999 [con Luisanna Tremonti].
- Marcello Barbato, COMINITIARE, LEI XV 133-134 (2019), 1319-1371 [con Max Pfister].
-Marcello Barbato, COMMERCIUM, LEI XV 134 (2019), 1504-1510 [con Marcello Aprile e Max Pfister].
- Mostri, animali e macchine: figure e controfigure dell’umano / Monstruos, animales, máquinas: figuras y contrafiguras de lo humano, a cura di F.M. D & R. Frías Urrea, Roma, Aracne (Linguistica delle differenze, 4), 2019.
- Francesca M. Dovetto, Usi interpuntivi marcati in diamesia: i puntini sospensivi nel fumetto italiano, in Angela Ferrari, Letizia Lala, Filippo Pecorari, Roska Stojmenova Weber (a cura di), Punteggiatura, sintassi, testualità nella varietà dei testi contemporanei, Firenze, Franco Cesati, 2019, pp. 507-517.
- Francesca M. Dovetto (con Rodrigo Frías Urrea), Introduzione. Il mostruoso come metafora dell’alterità - Introducción, in F.M. Dovetto & R. Frías Urrea (a cura di), Mostri, animali e macchine: figure e controfigure dell’umano / Monstruos, animales, máquinas: figuras y contrafiguras de lo humano, Roma, Aracne (Linguistica delle differenze, 4), 2019, pp. 11-24 e 5-38.
- Francesco Crifò, «Restituire la storia medesima dell’uomo». Per un Dizionario Etimologico del Veneziano Antico, «L’Italia Dialettale» 80 (2019), 541-557.
- C. Stromboli, Osservazioni sull’etimologia di ‘attaccare’ e ‘staccare’, «L’Italia dialettale», LXXX, 2019, pp. 311-322.

2018
- Rita Librandi, Perdere il lume della ragione, in «Acciò che il nostro dire sia ben chiaro». Scritti per Nicoletta Maraschio, a cura di M. Biffi, F. Cialdini, R. Setti, Firenze, Accademia della Crusca, 2018, pp. 625-638
- Nicola De Blasi, Ciao, Bologna, Il mulino, 2018
- Nicola De Blasi, Il “Saggio di nomenclatura” e i “Primi rudimenti di grammatica” di Carlo Mele, in «Italiano Linguadue», V, 2018, pp. 95-106
- Nicola De Blasi, Note lessicali su pizza, pastiera, coviglia, in «Archivio storico delle Province Napoletane» CXXXVI, 2018, pp. 141-154
- Nicola De Blasi, La voce viva, la lettera morta e le pastiere dolci. Due note a margine del commento dantesco di Maramauro, in Studi in onore di Rosario Coluccia, a cura di Marco Maggiore et alii, Firenze, Cesati, 2018, pp. 71-79
- Elda Morlicchio, Elogio della glossa, in C. Di Sciacca, C. Giliberto, C. Rizzo e L. Teresi (ed. by), Studies on Late Antique and Medieval Germanic Glossography and Lexicography in Honour of Patrizia Lendinara, ETS, Pisa, 2018, vol. II, pp. 541-545.
- Rita Librandi, Operatori di definizione per le glosse della trattatistica in volgare (secc. XIII.XIV), in “Zeitschrift für romanische Philologie”, 134 (4), 2018, pp. 1093-1113
- Rita Librandi, Astri, pianeti e paralleli: il lessico dell’astronomia e della fisica, in La Crusca e i testi. Lessicografia, tecniche editoriali e collezionismo librario intorno al Vocabolario del 1612, a cura di Gino Belloni e Paolo Trovato, Firenze-Breda, Accademia della Crusca e Libreriauniversitaria.it edizioni, 2018, pp. 503-520;
- Sergio Lubello e Lidia Tornatore, Le parole mancanti. Dialetto e italiano in una raccolta di testamenti olografi novecenteschi, in Parole e cose. Il lessico della cultura materiale in Campania, pp.129-143, Firenze, Franco Cesati, 2018.
- Giuliani, Mariafrancesca (2018), Sul merid. scalfare: voce patrimoniale o di prestito? Un’indagine attraverso le geografie testuali e dialettali, in Bollettino di Studi Filologici e Linguistici Siciliani 29, pp. 303-354, ISSN: 0577-277X.
- Giuliani, Mariafrancesca (2018), Esso negli antichi testi italoromanzi: semantica e percorsi funzionali, in Atti del XXVIII Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza (Roma, 18-23 luglio 2016), a c. di Roberto Antonelli, Martin Glessgenn e Paul Videsott, Strasburgo: Société de Linguistique Romane / Éditions de linguistique et de philologie (ELiPhi), vol. I; pp. 719-728; ISBN: 979-10-91460-34-7.
- Giuliani, Mariafrancesca (2018), La rotta del pareggio, in Etimologia e storia di parole, Atti del XII Convegno ASLI (Firenze 3-5 novembre 2016), a c. di Lorenzo Tomasin e Luca D’Onghia, Firenze: Cesati, pp. 373-386; ISBN: 978-88-7667-739-7.
- Giuliani, Mariafrancesca (2018), Tra le pieghe dell'impegno: una divagazione su GUADIA (con una garanzia lessicografica), in Briciole di discorsi amorosi. Scritti per Sara Natale e Simone Albonico offerti dagli amici fiorentini, Pisa: Edizioni Il campano, pp. 209-228; ISBN: 9788865284339.
- Giuliani, Mariafrancesca / Vinciguerra, Antonio (2018), Conservare innovando: per una riflessione critica sulle architetture e sul repertorio del LEI al servizio dell’indagine geo- e storico-linguistica, in Actes du Colloque «Lexicographie dialectale et étymologique en l’honneur de F. D. Falcucci», a c. di Stella Retali Medori, Corte-Rogliano, 28-30 ottobre 2015, Lingua, Cultura, Territorio vol. 61, Alessandria: Edizioni dell'Orso, pp. 293-310; ISBN: 978-88-6274-882-7.
- De Fazio, Debora / Giuliani, Mariafrancesca (2018), COLERE ‘coltivare la terra, aver cura, onorare, venerare’ in Lessico Etimologico Italiano, vol. 15, fasc. 130, a c. di Elton Prifti e Wolfgang Schweickard, Wiesbaden: Reichert, coll. 707-714.
- Monti, J., Caruso, V., Di Buono, M. P, 2018, “PARSEME-IT – Issues in verbal Multiword Expressions identification and classification”, in Cabrio, E., Mazzei, A., Tamburini, F., Proceedings of the Fifth Italian Conference on Computational Linguistics (CLiC-it 2018), Torino, Italy, December 10-12, 2018. CEUR-WS.org: AI*IA Series (Italian Association for Artificial Intelligence), ISSN 1613-0073, http://ceur-ws.org/Vol-2253/, paper 55 (5pp.).
- Adriana Cascone, Il trattamento lessicografico dei nomi popolari degli uccelli (co-autore: Giovanni Abete), in Retari-Medori, S. (a cura di) Actes du colloque de lexicographie dialectale et étymologique en l’honneur de Francesco Domenico Falcucci (Corte-Rogliano, 28-30 Octobre 2015), Edizioni dell'Orso, Alessandria, 2018, pp. 631-641.
- Adriana Cascone, Le metafore dell'agricoltura ne “Lo cunto de li cunti” (co-autrice: Carolina Stromboli), in Stromboli, C. (a cura di) Parole e cose. Il lessico della cultura materiale in Campania, Franco Cesati Editore, Firenze, 2018, pp. 197-214.
- Adriana Cascone, COAR(C)TĀRE (con Alessandra Danese; pp. 215-216); COAR(C)TĀTIO (con Alessandra Danese; pp. 216-217), in: Pfister, Max et al., Lessico etimologico italiano, vol. XV, Wiesbaden, Reichert.
- Marcello Barbato, Tarallo: un caso di simbiosi greco-latina?, in Etimologia e storia delle parole, Atti del XII Convegno ASLI (Firenze, 3-5 novembre 2016), a cura di Luca D’Onghia e Lorenzo Tomasin, Firenze, Cesati, 2018, 181-194.
Tullio De Mauro e la Società di Linguistica Italiana: 50 anni di storia della linguistica. Un percorso comune, Atti della Tavola rotonda - LI Congresso internazionale di studi della Società di Linguistica Italiana (SLI) - Napoli, 28 settembre 2018, a cura di F.M. D., Roma, Bulzoni, 2018.
- Francesca M. Dovetto, Introduzione, in Tullio De Mauro e la Società di Linguistica Italiana: 50 anni di storia della linguistica. Un percorso comune, Atti della Tavola rotonda - LI Congresso internazionale di studi della Società di Linguistica Italiana (SLI) - Napoli 28 settembre 2018, Roma, Bulzoni, 2018, pp. 13-14.
- Francesca M. Dovetto, Storie di parole. Tullio De Mauro e la storia del termine democrazia, in R. Bombi & F. Costantini (a cura di), Percorsi linguistici e interlinguistici. Studi in onore di Vincenzo Orioles, Udine, Forum editrice, 2018, pp. 605-615.
- Francesca M. Dovetto (con F. Albano Leoni), Arti e mestieri nei manifesti funebri napoletani, in F. Capano, M.I. Pascariello & M. Visone (a cura di), La Città Altra / The Other City. Storia e immagine della diversità urbana: luoghi e paesaggi dei privilegi e del benessere, dell'isolamento, del disagio, della multiculturalità / History and image of urban diversity: places and landscapes of privileges and well-being, of isolation, of poverty, and of multiculturalism, E-book, Napoli, Federico II University Press - fedOA Press, 2018, pp. 785-791.
- Francesca M. Dovetto, La concezione semiologica della lingua secondo Marzolo tra naturalismo e comparativismo nell’Analisi della parola (1859 [1847] - 1866), «Studi e Saggi Linguistici (SSL)», LVI/2 (2018), pp. 95-115.
- Francesco Crifò, Lexicographica. Internationales Jahrbuch für Lexikographie: 33 (2017). Language Contact in the Mediterranean, Berlin/Boston, de Gruyter, 2018 (curatela, con Elton Prifti e Wolfgang Schweickard).
- Francesco Crifò, Sulla lessicografia «storico-sincronica» italiana. Postille al Dizionario veneziano di Manlio Cortelazzo (Limena, La Linea, 2007), in: Antonelli, Roberto / Glessgen, Martin / Videsott, Paul (ed.), Atti del XXVIII Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza (Roma, 18-23 luglio 2016), Strasbourg, ELiPhi, 2018, 1,685-632.
- Francesco Crifò, Popular lexicon of Greek origin in Italian varieties, «Lexicographica» 33 (2018), 95-119.
- Francesco Crifò, Pour revenir sur le juron fr. Saint-Gris, «Zeitschrift für romanische Philologie» 134/3 (2018), 877-885.
- Francesco Crifò, Per un dizionario storico del linguaggio militare italiano, in: Retali-Medori, Stella (ed.), Actes du colloque de lexicographie dialectale et étymologique en l’honneur de Francesco Domenico Falcucci : Corte-Rogliano 28-30 Octobre 2015, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2018, 273-288.
- Recensione di Francesco Crifò di Tokarski, Grzegorz, Dizionario indoeuropeo della lingua latina, «Zeitschrift für romanische Philologie» 134/1 (2018), 282-286.
- C. Stromboli, Lo cunto de li cunti nella lessicografia napoletana, in N. De Blasi e F. Montuori (a cura di), Le parole del dialetto: per una storia della lessicografia napoletana, Firenze, Cesati, , 2018, pp. 51-62).
- C. Stromboli, La lettera T del Dizionario Etimologico Storico Napoletano: alcuni esempi, in S. Retali-Medori (a cura di), Lexicographie dialectale e etymologique, Actes de lexicographie dialectale et étymologique en l’honneur de F.D. Falcucci (Corte - Rogliano, 28-30 ottobre 2015, Mantova, Edizioni dell’Orso, 2018, pp. 347-357.
- C. Stromboli e A. Vinciguerra, Ricerche sugli arabismi nel dialetto napoletano, in L. D’Onghia e L. Tomasin (a cura di), Etimologia e storia di parole, Firenze, Cesati, 2018, pp. 575-586.
- C. Stromboli (a cura di), Parole e cose. Il lessico della cultura materiale in Campania, Firenze, Cesati, 2018.
- Claudia Tarallo, Scritti e discorsi del Cattolicesimo sociale: tre casi lessicografici (2018) in «Italiano digitale», VII, 4, 130-135, ISSN: 2532-9006;
- Claudia Tarallo, Riscèrnere (2018), in Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (TLIO), Firenze, Opera del Vocabolario Italiano, [voce in dizionario online];
- Claudia Tarallo, Triennio (2018), in Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (TLIO), Firenze, Opera del Vocabolario Italiano, [voce in dizionario online].

 2017
- Rita Librandi, Aulario, in “Crusca per voi”, 2017/I, n. 54, p. 15.
- Rita Librandi, Eccoci di nuovo sul pezzo, in “Italiano digitale”, 2017/2, pp. 32-33;
- Rita Librandi, La Chiesa e il nuovo lessico dell’affettività, in “Treccani Magazine online”, http://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/speciali/papa/Librandi.html
- Nicola De Blasi, Scugnizzo. Una storia italiana, Firenze, Cesati, 2017
- Nicola De Blasi, Saggi linguistici sulla storia di Napoli, Napoli, Società Napoletana di Storia Patria, 2017 [con capitoli su francesismi e iberismi]
- La lessicografia napoletana e la ricerca del presente perduto in Le parole del dialetto, a cura di N. De Blasi – F. Montuori, Firenze, Cesati, 2017
- Nicola De Blasi – Francesco Montuori (a cura di), Le parole del dialetto, Firenze, Cesati, 2017
- Sergio Lubello, Abitativo o alloggiativi, ITALIANO DIGITALE, Vol. 2, Pag.55-56
- Sergio Lubello, (Con Bisanti e Palermo) Dieci parole per l'italiano, TESTI E LINGUAGGI. Vol. 11. Pag.245-260
- Giuliani, Mariafrancesca (2017), Voce “esso (1) dim./pers.”, in Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (ventesima serie), in BOVI 22, pp. 92-103; ISSN: 1591-8254.
- Giuliani, Mariafrancesca (2017), Il lessico napoletano delle origini: rilievi a partire dalle voci del TLIO, in Le parole del dialetto: per una storia della lessicografia napoletana, a c. di Nicola De Blasi e Francesco Montuori, Quaderni della rassegna vol. 141, Firenze: Cesati, pp. 31-49; ISBN 978-88-7667-703-8.
- Giuliani, Mariafrancesca (2017), Le preposizioni indicanti derivazione e separazione, in Sistemi, norme, scritture. La lingua delle più antiche carte cavensi, a c. di Rosanna Sornicola, Elisa D’Argenio e Paolo Greco, Transizioni. Stratigrafie linguistiche tra latino e romanzo vol. 1, Napoli: Giannini Editore, pp. 213-241; ISBN: 978-88-7431-885-8.
- Daniele D'Aguanno, Massimo Teofilo, traduttore del Nuovo Testamento, "Lingua e stile", LII, 2017, 1, pp. 49-86
- Marcello Barbato, Superstrato catalano, in Manuale di linguistica sarda a cura di Eduardo Blasco Ferrer, Peter Koch e Daniela Marzo, Berlin, de Gruyter, 2017, 150-167.
- Marcello Barbato, *CLERICA, LEI XV, 127 (2017), 1-16.
- Marcello Barbato, CLERICALIS, LEI XV, 127 (2017), 16-18.
- Marcello Barbato, *CLERICATA, LEI XV, 127 (2017), 18-19.
- Marcello Barbato, CLERICATUS, LEI XV, 127 (2017), 20-21.
- Marcello Barbato, *CLERICATUS, LEI XV, 127 (2017), 22-23.
- Marcello Barbato, CLERICUS, LEI XV, 127 (2017), 23-38.
- Marcello Barbato, CLERUS, LEI XV, 127 (2017), 38-39.
- Marcello Barbato, CLINARE, LEI XV, 127 (2017), 51-64.
- Marcello Barbato, CLIVIS, LEI XV, 127 (2017), 69.
- Marcello Barbato, CLIVOSUS, LEI XV, 127 (2017), 69.
- Marcello Barbato, CLIVUS, LEI XV, 127 (2017), 69-71 [con Max Pfister].
Lingua e patologia. Le frontiere interdisciplinari del linguaggio, a cura di F.M. D., Roma, Aracne (Linguistica delle differenze, 2), 2017.
La Comunicazione parlata / Spoken Communication. Napoli 2016, a cura di A. De Meo & F.M. D., Roma, Aracne (La Comunicazione parlata, 1), 2017.
- Francesca M. Dovetto, Lingua e salute, in R. Bombi (a cura di), Comunicare la salute ai giovani. Percorsi di consapevolezza nel sistema territoriale per la salute, Roma, il Calamo, 2017, pp. 107-114.
- Francesca M. Dovetto, Usi della prima persona plurale nel testo schizofrenico, in P. Sorianello (a cura di), Il parlato disturbato. Modelli, strumenti, dati empirici, Roma, Aracne, 2017, pp. 49-66.
- Francesca M. Dovetto, Pisani, le isoglosse e le onde, in M. Negri, G. Rocca & M. Muscariello (a cura di), L’opera scientifica di Vittore Pisani nel quadro della glottologia indeuropea fra Ottocento e Novecento, «’Αλεξάνδρεια / Alessandria, Rivista di glottologia», XI (2017), pp. 33-41.
- Francesca M. Dovetto, La natura sociale del linguaggio e i tratti distintivi della Scuola linguistica romana. Nel solco di Luigi Ceci, «Blityri. Studi di storia delle idee sui segni e le lingue», VI/1 (/2017), Numero speciale a cura di M. De Palo & S. Gensini, Saussure e i suoi interpreti italiani. Antonino Pagliaro, la scuola romana e il contesto europeo, pp. 15-29.
- Francesca M. Dovetto (con F. Albano Leoni), Da Carmniell o’ srngr a Semmentavecchia e Taplass. Tra soprannomi e ‘gentilizi’ dell’area metropolitana e isolana: valori culturali e documentari del territorio partenopeo, in A. Aveta, B.G. Marino & R. Amore (a cura di), La Baia di Napoli. Strategie integrate per la conservazione e la fruizione del paesaggio culturale, Vol. I, Per una connotazione del territorio, tra caratteri fisici e valenze culturali, Napoli, artstudiopaparo s.r.l., 2017, pp. 432-436.
- Francesca M. Dovetto, Voci dal mondo de li perse. Spunti di riflessione tra normofasia e patologia, in A. De Meo, L. Di Pace, A. Manco, J. Monti & R. Pannain (a cura di), Al femminile. Scritti linguistici in onore di Cristina Vallini, Firenze, Cesati, 2017, pp. 259-271.
- Francesca M. Dovetto (con Alessandro Panunzi & Lorenzo Gregori), Sull’annotazione di un corpus orale mistilingue non standard (patologico schizofrenico), in Anna De Meo & Francesca M. Dovetto (a cura di), La Comunicazione parlata / Spoken Communication. Napoli 2016, Collana “La comunicazione parlata”, Roma, Aracne, 2017, pp. 345-361.
- (con Anna De Meo), Introduzione, in Anna De Meo & Francesca M. Dovetto (a cura di), La Comunicazione parlata / Spoken Communication. Napoli 2016, Collana “La comunicazione parlata”, Roma, Aracne, 2017, pp. 11-12.
- Francesca M. Dovetto, Introduzione. Linguaggio e medicina tra passato e futuro, in Lingua e patologia. Le frontiere interdisciplinari del linguaggio, Roma, Aracne (Linguistica delle differenze), 2017, pp. 9-43.
- Francesco Crifò, Giovan Battista Ramusio. Nuove indagini filologiche e linguistiche. Atti della giornata Giornata internazionale di studi. Saarbrücken, 23. giugno 2017, «Quaderni veneti» 6/2, 2017 (curatela, con Anna Rinaldin).
- Francesco Crifò, Non solo francescani. Appunti sui derivati di Francesca e Francesco, «Rivista Italiana di Onomastica» 23/1 (2017), 166.  
Adriana Cascone, COĀGMENTUM (pp. 152-153), in: Pfister, Max et al., Lessico etimologico italiano, vol. XV, Wiesbaden, Reichert.
- C. Stromboli, Le parole del Cunto: indagini sul lessico napoletano del Seicento, Firenze, Cesati, 2017.
- C. Stromboli, Per un’analisi dei marchionimi italiani in Germania: primi risultati di un’indagine in corso, in S. Lubello e C. Stromboli (a c. di), L’italiano migrante, numero monografico di «Testi e Linguaggi», 11, 2017, pp. 215-225.

2016
- Elda Morlicchio, La sezione Germanismi del LEI, in L. D’Onghia e L. Tomasin (a c. di), Etimologia e storia delle parole. Atti del XII Congresso Asli, Firenze, Accademia della Crusca 3-5 novembre 2016, Cesati , Firenze, 2018, pp. 651-654.
- Sergio Lubello, Le parole del cibo nell'italiano antico, In L'italiano del cibo, Pag.73-82, Firenze, Accademia della Crusca.
- Sergio Lubello, Scelta di voci del TLIO (diciannovesima serie), BOLLETTINO - OPERA DEL VOCABOLARIO ITALIANO, Vol. 21, Pag.94-94
- Giuliani, Mariafrancesca (2016), Voci “conesso prep./avv.”, “deschì prep.”, “quisso dim.”., in Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (diciannovesima serie), in BOVI 21, pp. 14-19; 91-94; ISSN: 1591-8254.
- Giuliani, Mariafrancesca / Pfister, Max (2016), CITTO avv. ‘presto’ / CITIUS avv. / *CITTUS agg. / CITUS agg. ‘pronto’ in Lessico Etimologico Italiano, vol. 14, fasc. 123, a c. di Max Pfister e Wolfgang Schweickard, Wiesbaden: Reichert, coll. 890-893; ISBN: 978-3-95490-157-9.
- Giuliani, Mariafrancesca (2016), Tra lessicografia e geolinguistica (rileggendo Folena), in Linguistique variationnelle, dialectologie et sociolinguistique, a c. di Jean-Paul Chaveau, Marcello Barbato e Ines Fernández-Ordóñez, in Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013), a c. di Éva Buchi, Jean-Paul Chauveau e Jean-Mari Pierrel, Section 8, Strasbourg: Société de linguistique romane / ÉLiPhi, , pp. 105-120; ISBN (electronic): 979-10-91460-24-8.
- Giuliani, Mariafrancesca / Pfister, Max (2016), Una collaborazione recente: il Lessico Etimologico Italiano, in Attorno a Dante, Petrarca, Boccaccio: la lingua italiana. I primi trent’anni dell’Istituto CNR Opera del Vocabolario Italiano: 1985-2015. Atti del convegno internazionale, sotto l’Alto Patronato del Presidente della Repubblica (Firenze, 16-17 dicembre 2015), a c. di Lino Leonardi e Marco Maggiore, Bollettino dell'Opera del Vocabolario Italiano. Supplementi 5, p. 73-86, Alessandria: Edizioni dell'Orso, ISSN: 1591-8254; ISBN: 978-88-6274-746-2.
- Caruso, V., De Meo, A., Vitale, V. N., 2016, “Increasing information accessibility on the Web: a rating system for specialized dictionaries”, in Corazza, A., Montemagni, S., Semeraro, G. (eds.), Proceedings of the Third Italian Conference on Computational Linguistics, Torino: Accademia University Press, pp. 89-93.
- Caruso, V., 2016, “Lavoro che fai, lingua che usi. La dimensione figurativa del lessico finanziario inglese”, in Dal Maso, E., Navarro, C. (a cura di), Gutta cavat lapidem. Indagini fraseologiche e paremiologiche, Mantova: Universitas Studiorum, pp. 493-512.
- Caruso, V., 2016, “Dizionari elettronici e apprendimento delle espressioni idiomatiche: monitoraggio dei bisogni e prospettive future”, in Bianchi, F. & Leone, P., (a cura di), Linguaggio e apprendimento linguistico. Metodi e strumenti tecnologici, Milano: Studi AItLA, pp. 173-189 (ISBN 978-88-97657-12-5, ISBN edizione digitale: 978-88-97657-13-2).
- Marcello Barbato, Baratta e barattieri. Lettura di Inf. XXI, in “Rivista di Studi Danteschi” XVI (2016), 21-43.
- Marcello Barbato, CINNABARIS, LEI XIV, 121 (2016), 410-413 [con Max Pfister].
- Marcello Barbato, CINNAMOMINUS, LEI XIV, 121 (2016), 413-414.
- Marcello Barbato, CINNAMOMUM, LEI XIV, 121 (2016), 414-416 [con Max Pfister].
- Marcello Barbato, CINNAMUM, LEI XIV, 121 (2016), 416-418.
- Marcello Barbato, *CLARA, LEI XIV, 124 (2016), 1020-1025.
- Marcello Barbato, CLAREFACERE, LEI XIV, 124 (2016), 1025.
- Marcello Barbato, *CLARICIRE, LEI XIV, 124 (2016), 1025.
- Marcello Barbato, CLARIFICARE, LEI XIV, 124 (2016), 1026-1029.
- Marcello Barbato, CLARIFICUS, LEI XIV, 124 (2016), 1029.
- Marcello Barbato, CLARITAS, LEI XIV, 124 (2016), 1029-1034.
- Marcello Barbato, CLARITUDO, LEI XIV, 124 (2016), 1035.
- Marcello Barbato, CLARUS, LEI XIV, 124 (2016), 1035-1123.
Nome e identità femminile nel mondo antico, a cura di F.M. D. & R. Frías Urrea, Roma, Aracne, 2016 (Linguistica delle differenze, 1).
- Francesca M. Dovetto, Elementi del parlato nel linguaggio dei fumetti: spunti di riflessione tra diamesia e diatecnia, «Rivista Italiana di Linguistica e Dialettologia», XVIII (2016), pp. 175-210.
- Francesca M. Dovetto (con A.C. Pagliaro & E. Colasanto), Elementi iconici e metaforici nella scrittura fumettistica (interiezioni, onomatopee, ideofoni e fonosimboli, segni interpuntivi), in G. Ruffino & M. Castiglione (a cura di), La lingua variabile nei testi letterari, artistici e funzionali contemporanei. Analisi, interpretazione, traduzione, Atti del XIII Congresso SILFI Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana (Palermo, 22-24 settembre 2014), Firenze, Franco Cesati Editore, 2016, pp. 307-324.
- Francesca M. Dovetto, Sull’etimologia, in M. Capasso (a cura di), Sulle orme degli Antichi. Scritti di filologia e di storia della tradizione classica offerti a Salvatore Cerasuolo, Lecce, Pensa Multimedia, 2016, pp. 245- 269.
- Francesca M. Dovetto, Gli assi della variabilità: riflessioni su diamesia e diatecnia nel testo fumettistico. Primo sondaggio sugli usi interpuntivi, in A. Manco & A. Mancini (a cura di), Scritture brevi: segni, testi e contesti. Dalle iscrizioni antiche ai tweet, Napoli, Università degli Studi L’Orientale, «Quaderni di AION-L», 2016, pp. 73-100.
- Francesco Crifò,  I “Diarii” di Marin Sanudo (1496-1533). Sondaggi filologici e linguistici, Berlin/Boston, de Gruyter, 2016 (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 393).
- Adriana Cascone, CINISCULUS (pp. 408-410); CIRCELLUS (pp. 557-563); CIRCĒNSIS (p. 564); CIRCINĀRE (pp. 564-570); CIRCINUS (con Hans Dieter Bork e Max Pfister; pp. 570-577); CIRCUĪRE (pp. 577-580); CIRCUITIŌ (pp. 580-581); CIRCUITUS (pp. 581-586); CIRCULĀRI (pp. 587-608); CIRCULĀRIS (pp. 609-614); CIRCULATIŌ (pp. 614-618); CIRCULATŌR (p. 618); CIRCULUS (con Max Pfister; pp. 619-694), CIRCUS (pp. 723-732), in: Pfister, Max et al., Lessico etimologico italiano, vol. XIV, Wiesbaden, Reichert

2015
LEI - Lessico Etimologico Italiano - Germanismi – fascicoli 8 e 9 (vol. I), edito da M. Pfister e W.Schweickard, a c. di E. Morlicchio, Reichert, Wiesbaden, 2015
- N. De Blasi, Per la storia di mica: un uso con funzione di indefinito in area irpina, in «Studi di Grammatica italiana», XXXIV, 2015, pp. 49-63.
- Sergio Lubello, Lo speck. Un cibo di frontiera., In Peccati di gola. Le 100 parole italiane del gusto., Pag.294-296, Soveria Mannelli Rubbettino.
- Sergio Lubello, Il grissino. Un bastoncino tutto piemontese, In Peccati di gola. Le 100 parole italiane del gusto, Pag.150-152, Soveria Mannelli Rubbettino.
- Giuliani, Mariafrancesca (2014-2015), Voci “chèrere v.”, “cheritore s.m.”, “chiedente s.m.”, “chièdere v.”, “chiesta s.f.”, “querente s.m.”, “quèrere (1) v.”, “querere (2) v.” in Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (diciottesima serie), in BOVI 19-20, pp. 30-44; 181-182; ISSN: 1591-8254.
- Giuliani, Mariafrancesca / Pfister, Max (2015), CIMEX ‘cimice’, in Lessico Etimologico Italiano vol. 14, fasc. 120, a c. di Max Pfister e Wolfgang Schweickard, Wiesbaden: Reichert, coll. 205-230; ISBN: 978-3-95490-157-9.
- Giuliani, Mariafrancesca (2015), ASSAI avv./indef./cong., in Tesoro della Lingua Italiana delle Origini, annata 19, cfr. http://tlio.ovi.cnr.it/voci/047190.htm.
- Caruso, V., 2015, “Explorations on data condensation and data distribution in the microstructures of e-dictionaries”, in Lexicographica, 31/1, pp. 38–66.
- Adriana Cascone, Il genovese sul Mar Nero: osservazioni sul trecentesco «Alphabetum Persicum, Comanicum & Latinum» contenuto nel Codex Comanicus, in Filipponio, L.-Seid, C. (a cura di) Le lingue d'Italia e le altre. Contatti, sostrati e superstrati nella storia linguistica della penisola, Franco Angeli, Milano, 2015, pp. 187-208.
- Marcello Barbato, Il vocabolario: discussione, in Attorno a Dante, Petrarca, Boccaccio: la lingua italiana. I primi trent’anni dell’Istituto CNR Opera del Vocabolario Italiano 1985-2015 (Firenze, 16-17 dicembre 2015), a cura di Lino Leonardi e Marco Maggiore, Alessandria, Ed. dell’Orso, 2017, 171-178.
- Marcello Barbato, CICADA, LEI XIV, 119 (2015), 64-87 [con Max Pfister].
- Marcello Barbato, CICER, LEI XIV, 119 (2015), 91-121 [con Max Pfister, Thomas Hohnerlein e Gunnar Tancke].
- Marcello Barbato, CICERA, LEI XIV, 119 (2015), 122-123.
- Marcello Barbato, CICERCULA, LEI XIV, 119 (2015), 123-132 [con Max Pfister].
- Marcello Barbato, *CICERO, LEI XIV, 119 (2015), 132-133.
- Marcello Barbato, CICIRBITA, LEI XIV, 119 (2015), 147-149.
- Marcello Barbato, CICUTA, LEI XIV, 119 (2015), 164-171.
- Marcello Barbato, CICUTARIA, LEI XIV, 119 (2015), 171-172.
- Marcello Barbato, CIMUSSA, LEI XIV, 120 (2015), 230-236.
- Marcello Barbato, *CIMUSSULA, LEI XIV, 120 (2015), 236 [con Dieter Bork].
- Tra linguistica medica e linguistica clinica. Il ruolo del linguista, Numero monografico a cura di F. Orletti, A. Cardinaletti & F.M. D., «Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata (SILTA)», XLIV/3, Nuova Serie (2015).
- Francesca M. Dovetto, Uso delle parole nella schizofrenia, in L. Mariottini (a cura di), Identità e discorsi. Studi offerti a Franca Orletti, Roma, Roma Tre-Press, 2015, pp. 161-174, <http://ojs.romatrepress.uniroma3.it/index.php/orletti>.
- Francesca M. Dovetto (con E. Cresti & B. Rocha), Schizofrenia tra prosodia e lessico. Prime analisi, «Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata (SILTA)», Numero monografico: Tra linguistica medica e linguistica clinica. Il ruolo del linguista, a cura di F. Orletti, A. Cardinaletti & F.M. Dovetto, XLIV/3, Nuova Serie (2015), pp. 486-507.
- Francesco Crifò, On a Peculiar Morpho-Syntactic Pattern in the Adaptation of Levantine Place-Names into Early Modern Italian in: Tort i Donada, Joan / Montagut i Montagut, Montserrat (ed.), Els noms en la vida quotidiana. Actes del XXIV Congrés Internacional d'ICOS sobre Ciències Onomàstiques. 24th International Congress of Onomastic Sciences, 5-9.9.2011, Barcelona, Generalitat de Catalunya, 2015, 6,991-997 (con Daniele Baglioni).
- Adriana Cascone, CHORUS (con Pierre Knecht e Max Pfister; pp. 1-7); CICHORĒA/CICHORIUM (pp. 133-144); CINERĀRIUS (con Paola Landini; pp. 300-303); *CINĪCIA (con Hans Dieter Bork; pp. 364-371), in: Pfister, Max et al., Lessico etimologico italiano, vol. XIV, Wiesbaden, Reichert.
- C. Stromboli, Il lessico della paura ne "Lo cunto de li cunti", «Griseldaonline», 15, 2015, pp.1-14 (http://www.griseldaonline.it/temi/paura/lessico.paura-lo-cunto-de-li-cunti-stromboli.html).
- C. Stromboli, Diciannove articoli nel fascicolo 8 del vol. I del Lessico Etimologico Italiano – Germanismi, edito da M. Pfister e W. Schweickard, a cura di E. Morlicchio, Reichert, Wiesbaden, 2015: ted. svizz. Brosem 'pezzetto, briciola', col. 1333; ted. Brotsack ‘tascapane’, col. 1333-1334; (con M. Vòllono), germ. *bruna- 'di colore scuro', coll. 1344-1393; ted. Brust 'petto; tirol. Prust, col. 1394; ongob. *brustan 'ricamare'; fr. broder, coll. 1394-1396; (con J. Kramer), ATed.medio brusttuoch 'pettorina'; ted.svizz. Brusttuech, coll. 1396-1397; germ. *bruts 'germoglio', coll. 1460-1466; ted. Buchstabe 'lettera dell'alfabeto'; tirol. Puechstab, col. 1466; ted.svizz. Bude 'bottega', col. 1467; ted.svizz. Bueb 'ragazzo', col. 1467; ted. Bueffel 'bufalo', col.1468; ted. Buehne 'copertura, tavolato', col. 1468; franc.a. *bukon- 'fare il bucato' - lat.tardo *bucata, . coll. 1486-1500; b.ted. Bulle 'toro', coll. 1500-1509; tirol. Bur 'peso, fardello', col. 1509; ted. Bursche 'ragazzo', coll. 1552-1553; got. *busk 'insieme di alberi, arbusti e piante selvatiche'; got. *busk 'fuscello'; franc.a. *bosk 'cespuglio', coll. 1553-1649; b.ted.medio bute 'spartizione' - fr. butin, coll. 1649-1652; ted. Putsch 'sommossa', coll. 1652-1653

2014
- N. De Blasi, Sperlonga, «La Crusca per voi», 48, 2014, I, pp. 17-18
- N. De Blasi, Un dubbio sintattico e lessicale su Messer Forese e i Baronci: a proposito di «essere sozzo a» (Decameron VI 5), in Boccaccio e Napoli: nuovi materiali per la storia culturale di Napoli nel Trecento, a cura di G. Alfano et alii, Firenze, Cesati, 2014, pp. 341-355.
- Ida Palisi, Fabio Corbisiero, Nicola De Blasi (a cura di), Vocabolario sociale, Napoli, Gesco edizioni, 2014
- Adriana Cascone, Lessico dell’agricoltura a Soccavo e Pianura, Alessandria, Edizioni dell’Orso.
- Sergio Lubello (a cura di), Lezioni d’italiano. Riflessioni sulla lingua del nuovo millennio, Bologna, il Mulino.
- Sergio Lubello, Il linguaggio burocratico, Roma, Carocci.
- Sergio Lubello / Elda Morlicchio, La ricerca etimologica nel Lessico Etimologico Italiano, in M.-D. Gleßgen e W. Schweickard (a c. di), Étymologie romane. Objets, méthodes et perspectives, Strasbourg, Éditions de linguistique et de philologie, 2014, pp. 51-72
- Sergio Lubello, (con Giuliani e Piro) Per lo studio dei lessici tecnico-scientifici medievali: le prospettive del lessico della medicina e dell'alimentazione, CONTRIBUTI DI FILOLOGIA DELL'ITALIA MEDIANA, Vol. 28, Pag.5-40
- Giuliani, Mariafrancesca (2014), Verbi e modificatori nei testi italoromanzi antichi, in Studi e Saggi Linguistici LII (1), pp. 19-60; ISSN: 0085-6827.
- Giuliani, Mariafrancesca / Lubello, Sergio / Piro, Rosa (2014), Per lo studio dei lessici tecnico-scientifici medievali: le prospettive del Lessico Medievale della Medicina e dell’Alimentazione, in Contributi di Filologia dell’Italia mediana 28, pp. 5-40; ISSN: 1126-778X.
- Giuliani, Mariafrancesca (2014), *CHARACIA, *CHARACIUM ‘palo o canna a sostegno delle viti’, in Lessico Etimologico Italiano vol. 13, fasc. 117, a c. di Max Pfister e Wolfgang Schweickard, Wiesbaden: Reichert, coll. 1308-19; ISBN: 978-3-95490-061-9.
- Giuliani, Mariafrancesca (2014), CHARACIAS ‘specie di euforbia’, in Lessico Etimologico Italiano vol. 13, fasc. 117, a c. di Max Pfister e Wolfgang Schweickard, Wiesbaden: Reichert, p. 1320; ISBN: 978-3-95490-061-9.
- Giuliani, Mariafrancesca / Pfister, Max (2014), CHARAXARE ‘incidere, tagliare, graffiare, salassare’, in Lessico Etimologico Italiano vol. 13, fasc. 117, a c. di Max Pfister e Wolfgang Schweickard, Wiesbaden: Reichert, coll. 1332-1339; ISBN: 978-3-95490-061-9.


- Simona Leonardi / Elda Morlicchio, Collocazioni idiomatiche intorno a Ball ('palla') in tedesco, “AION – Annali - Istituto Universitario Orientale. Sezione Germanica” XXIV(1-2), pp. 155–180 2014
- Caruso V., 2014, “A Guide (not only) for Economics Dictionaries”, in Hermes – Journal of Language and Communication in Business, n. 52, pp. 75-91.
- Caruso V., 2014, “Key Issues in Fuertes-Olivera and Tarp’s Theory and Practice of Specialised Online Dictionaries”, in Lexikos, 24, pp.362-377.
- Caruso V. & De Meo A. 2014, “A Dictionary Guide for Web Users”, in Abel, A., Vettori, C., Ralli, N. (ed.) Proceedings of the XVI EURALEX International Congress: The User in Focus, 15-19 July 2014, Bolzano/Bozen, pp. 1087-1098.
- Caruso, V., 2014, “Per una valutazione critica dei dizionari specialistici in rete”, in Marchese, M. P., Nocentini, A. (a cura di), Il lessico nella teoria e nella storia linguistica. Atti del XXXVII Convegno della Società Italiana di Glottologia, Roma: Il Calamo, pp. 191-196.
- Caruso V. & Riccio A., 2014, “Frames of winespeak: Varieties among languages and linguistic contexts”, in G. Budin & V. Lušicky (a cura di), Languages for Special Purposes in a Multilingual, Transcultural World, Proceedings of the 19th European Symposium on Languages for Special Purposes, 8-10 July 2013, Vienna, Austria. Vienna: University of Vienna, 352-361.
- Francesca M. Dovetto, Contaminazioni tra anatomopatologia e (pre-)linguistica nei modelli riabilitativi alle origini del lessico della fonetica: dalla lingua fistulae alla linguetta della laringe, in V. Orioles, R. Bombi & M. Brazzo (a cura di), Metalinguaggio. Storia e statuto dei costrutti della linguistica, Roma, il Calamo (Lingue, linguaggi, metalinguaggio, 12), 2014, pp. 495-519.
- Francesca M. Dovetto, Tra comunicazione, lingua e linguaggio, in E. Buondonno, M. Fumo, C. Giancola, D. Monterarchio & R. Valenti (a cura di), Donne nella Scienza, Napoli, Doppiavoce, 2014, pp 151-164.
- Francesca M. Dovetto, Le voci delle Sibille tra tradizione classica e cristianesimo [Conferencia de Clausura], in R. Frías Urrea (ed.), Cultura helenística y cristianismo primitivo: actualidad de un (des)encuentro, XIII Encuentro International de Estudios Clásicos (5, 6 y 7 de noviembre, Santiago de Chile), Impreso en Chile, Comisión Nacional Chilena de Cooperación con UNESCO, 2014, pp. 353-369.
- Francesca M. Dovetto, Schizofrenia e deissi, «Studi e Saggi Linguistici», LII (2014), pp. 101-132.
- Francesca M. Dovetto, L’Umfeld sinfisico tra variabilità ed entorno: da Bühler a Coseriu. Riflessione teorica e ricadute empiriche nella linguistica italiana, «Incontri Linguistici», XXXVII (2014), pp. 101-119.
- Adriana Cascone, CEREBELLUM (con Francesco Sestito; pp. 1053-1093); CĒREUS (pp. 1105-1109); *CERTĀNUS (pp. 1162-1167); CERTIFICĀRE (pp. 1168-1174); CERTITŪDO (pp. 1174-1175); CERTUS (pp. 1175-1221); CHARACTĒR (con Debora de Fazio e Hans Dieter Bork; pp. 1320-1326); CHORAULA (con Max Pfister; pp. 1492-1494), in: Pfister, Max et al., Lessico etimologico italiano, vol. XIII, Wiesbaden, Reichert.

2013
- Carolina Stromboli (a cura di), G.B. Basile, Lo cunto de li cunti, edizione critica e traduzione in italiano, Roma, Salerno Ed., 2 voll.
- Sergio Lubello / Elda Morlicchio / Max Pfister, I vocabolari della Crusca nel Lessico Etimologico Italiano, in L. Tomasin (a c. di), Il Vocabolario degli Accademici della Crusca (1612) e la storia della lessicografia italiana. Atti del X Convegno Asli, Cesati, Firenze, 2013, pp. 267-279.
Elda Morlicchio, Voci dall’arco alpino nel Lessico Etimologico Italiano, in Lingua e cultura nelle Alpi. Studi in onore di Johannes Kramer, «Archivio per l’Alto Adige. Rivista di Studi Alpini», CVI-CVII, 2012-2013, pp. 507-519.
- Elda Morlicchio, Trincare.
Dal gotico drincan all’inglese to drink, in ΦΙΛΟΙΝ. Scritti in onore di Mario Enrietti e Renato Gendre, a c. di Marta Muscariello, «Alessandria. Rivista di Glottologia» 6-7 (2012-2013), pp. 335-345.

2012
- Elda Morlicchio, Il LEI e i germanismi: il contributo del gruppo di ricerca campano, in S. Lubello e W. Schweickard (a c. di), Le nuove frontiere del LEI. Miscellanea di studi in onore di Max Pfister in occasione del suo 80° compleanno, Reichert, Wiesbaden, 2012, pp. 35-58.
- Elda Morlicchio, La strana storia di Alpenstock. Una Wanderung nei sentieri della lessicografia, in L.Cinato, M. Costa, D. Ponti, M. Ravetto (a c. di), Intrecci di lingua e cultura. Studi in onore di Sandra Bosco Coletsos, Aracne, Roma, 2012, pp. 207-221.
- Elda Morlicchio / Sergio Lubello, Biondo: voce germanica? Riflessioni su un’etimologia controversa, in Luca Bellone/Giulio Cura Curà/ Mauro Cursietti/Matteo Milani (a c. di), Filologia e linguistica. Studi in onore di Anna Cornagliotti, Edizioni dell’Orso, Alessandria, 2012, pp. 795-806.

 

2011
- LEI - Lessico Etimologico Italiano - Germanismi - fascicolo 7° (vol. I), edito da M. Pfister e W.Schweickard, a c. di E. Morlicchio, Wiesbaden, Reichert.
- Elda Morlicchio, La circolazione linguistica nel Medioevo italiano, in  S. Natale, D. Pietrini, N. Puccio, T. Stellino (a c. di) "Noio volevàn savuaàr". Studi in onore di Edgar Radtke per il suo sessantesimo compleanno. Festschrift für Edgar Radtke zu seinem 60. Geburtstag, Peter Lang, Frankfurt-New York 2011, pp. 359-367.

- Elda Morlicchio, Dietro le quinte dei vocabolari: le attività del Centro LeItaLiE, in U. Cardinale (a c. di), A scuola d’italiano a 150 anni dall’unità. Più lingua più letteratura più lessico: tre obiettivi per l’italiano d’oggi nella scuola secondaria superiore, Bologna, il Mulino, pp. 467- 480.
- Elda Morlicchio, Goti, Longobardi e mondo romanzo, in P.Lendinara, F.D. Raschellà, M. Dallapiazza (cur.), Saggi in onore di Piergiuseppe Scardigli, Bern/Frankfurt/ New York, Peter Lang,, pp. 203-212.
- Elda Morlicchio, Dinamiche sociolinguistiche nell’Italia delle ‘invasioni barbariche’, in C. Ebanista e M. Rotili (a c. di), Archeologia e storia delle migrazioni. Europa, Italia, Mediterraneo fra tarda età romana e alto medioevo. Convegno internazionale di studi, Cimitile / Santa Maria Capua Vetere, 17-18/06/2010, Cimitile, Tavolario Edizioni  pp. 217-228.

2010
- LEI - Lessico Etimologico Italiano - Germanismi - fascicolo 6° (vol. I), edito da M. Pfister e W.Schweickard, a c. di E. Morlicchio, Wiesbaden, Reichert.
- Adriana Cascone, Riflessioni sul latino del Codex Comanicus (ff. 1-55), in M. Illiescu, / H. M. Siller-Runggaldier / P. Danler (a cura di), Actes du XXVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (Innsbruck, 3-8 settembre 2007), Berlin, De Gruyter, t. VI, pp. 69-77.
- Adriana Cascone, Il trattamento delle parole italianizzanti nella costruzione di un glossario dialettale, in Tra lingua e dialetto. Atti del Convegno Internazionale di Studi (Sappada/Plodn, 25-30/6/2009), a cura di Gianna Marcato, Padova, Unipress.
- Sergio Lubello, Lingua e dialetto in Luigi Pirandello: come lavorava l’autore, in G. Ruffino / M. D’Agostino (a cura di), Storia della lingua italiana e dialettologia. Atti dell’VIII convegno ASLI (Palermo, 29-31 ottobre 2009), Firenze, Franco Cesati, pp. 489-502.
- Sergio Lubello, Dal mare alla tavola: pesci e preparazioni culinarie nei ricettari italiani tardomedievali, in V. D’Arienzo / B. Di Salvia (a cura di), Pesci, barche, pescatori nell’area mediterranea dal Medioevo all’età contemporanea, Atti del Convegno Internazionale di Studi (Fisciano – Vietri sul Mare- Cetara, 3-6 ottobre 2007), Milano, Franco Angeli, pp. 528-237.
- Carolina Stromboli, Etimologia e storia di bosco, «Filologia germanica» 2: I germani in Italia, pp. 221-250.

2009
- Nicola De Blasi, Parole nella storia quotidiana. Studi e note lessicali, Napoli, Liguori.
- Simona Leonardi / Elda Morlicchio, La filologia germanica e le lingue moderne, Bologna, il Mulino.
- Sergio Lubello, Parole e testi della cucina italiana tardomedievale, in C. Robustelli / G. Frosini (a cura di), Storia della lingua e storia della cucina. Parole e cibo: due linguaggi per la storia della società italiana, Atti del VI Convegno ASLI (Modena, 20-22 settembre 2007), Firenze, Franco Cesati.
- Rosa Piro, «Del reggimento del fanciullo»: il cibo per l’infanzia nei trattati di medicina del Tre-Quattrocento, in C. Robustelli / G. Frosini (a cura di), Storia della lingua e storia della cucina, Atti del VI Convegno ASLI (Modena, 20-22 settembre 2007), Firenze, Franco Cesati.
- Carolina Stromboli, Il lessico de Lo cunto de li cunti di Giovan Battista Basile: saggio di glossario, "Studi linguistici italiani", xxxv, pp. 28-87.

2008
- LEI. Lessico etimologico italiano. Germanismi, fascicolo 5o (vol. I), a cura di Elda Morlicchio, edito da Max Pfister e Wolfgang Schweickard, Wiesbaden, Reichert.
- Maria Rosaria D´Anzi, Il lessico medico del volgarizzamento dell’Anathomia di Mondino de’ Liucci, in Prospettive nello studio del lessico italiano, Atti del IX Congresso SILFI, a cura di Emanuela Cresti, Firenze, FUP, vol. I, pp. 141-146.
- Nicola De Blasi / Francesco Montuori, Per un dizionario storico del napoletano, in Prospettive nello studio del lessico italiano, Atti del IX Congresso SILFI, a cura di Emanuela Cresti, Firenze, FUP, vol. I, pp. 85-92.
- Rita Librandi, Lessico e identità cristiana, in L´identità europea: lingua e cultura, Atti del Convegno internazionale (Roma 21 giugno 2007), a cura di P. Martino, Roma, Edizioni Studium, pp. 189-218.
- Sergio Lubello, Torta parmesana e brodo martino: deonomastici e nomi di ricette nell’italiano antico, in E. Caffarelli / P. D’Achille (a cura di), Lessicografia e onomastica 2. Atti delle Giornate internazionali di Studio (Università degli Studi Roma 3, 14-16 febbraio 2008), Roma, Società Editrice Romana, pp. 313-322.
- Sergio Lubello, Lessicografia italiana e variazione diamesica: prime ricognizioni, in Prospettive nello studio del lessico italiano, Atti del IX Congresso SILFI, a cura di Emanuela Cresti, Firenze, FUP, vol. I, pp. 49-54.
- Sergio Lubello / Carolina Stromboli, Il Lessico Etimologico Italiano e i germanismi: lavori in corso, in Prospettive nello studio del lessico italiano, Atti del IX Congresso SILFI, a cura di Emanuela Cresti, Firenze, FUP, vol. I pp. 55-61.
- Francesco Montuori, Lessico e camorra. Storia della parola, proposte etimologiche e termini del gergo ottocentesco, Napoli, Fridericiana.
- Elda Morlicchio, Germanisch-romanische Sprachkontakte im Lessico Etimologico Italiano. Aus der Sicht der Auslandsgermanistik, in A. Greule / H.- W. Herrmann / K. Ridder / A. Schorr (a cura di), Studien zu Literatur, Sprache und Geschichte in Europa. Wolfgang Haubrichs zum 65. Geburtstag gewidmet, St.Ingbert, Röhrig Universitätsverlag, pp.411-422.
- Elda Morlicchio / Carolina Stromboli, Dutch Vocabulary from the North Sea to the Mediterranean, "Nederlandse taal-, vertaal- en letterkunde" 9, pp. 9-21.
- Rosa Piro, Il lessico medico dalla prosa alla poesia: il terzo libro dell´«Almansore» e lo «Cibaldone»,in Prospettive nello studio del lessico italiano, Atti del IX Congresso SILFI, a cura di Emanuela Cresti, Firenze, FUP, vol. I, pp. 157-164. 


Pagina creata il 13/03/2009